Католикос-Патриарх всея Грузии Илия II обратился с
письмом к Константинопольскому Патриарху Варфоломею. В послании отмечается, что
письмо Константинопольского патриарха от 17 июня Патриархия Грузии не получала,
и о его содержании стало известно лишь посредством интернета. Этим
обстоятельством и объясняется запоздалый ответ.
«Ваше Святейшество, сообщаем, что в связи с принятым 10
июня решением Священного Синода Грузинской Церкви, мы не можем выполнить Вашу
просьбу. Решения заседания были пересланы Вам и главам других поместных
Церквей. В них были означены те конкретные причины, которые обусловили наше
неприбытие. Поэтому неверно переводить отсутствие на соборе делегации
Грузинской Церкви в политический или любой другой разрез.
Вместе с тем, отмечаем, что, невзирая на неприсутствие,
мы следим за ходом собраний и выражаем надежду, что, по Божьему благословению,
окончательные итоги собора будут приемлемы для церковной целостности.
А теперь напоминаем, что Грузинская Церковь не подписала
проект «Таинство брака и препятствующие ему обстоятельства». Нам представляется
неприемлемой замена догматического запрета 72 закона VI Вселенского собора и
допущение неправославных к участию в таинстве брака, по соборному
постановлению. Этот документ был обсуждён Священным Синодом Грузинской Церкви
ещё на заседании 8 октября 1998 года и повторно – 25 мая 2016 года. Мы не
подписали его и на январской встрече предстоятелей Православных Церквей, и если
кто-либо апеллирует к нашей подписи на регламенте встреч в Шамбези, напомним им,
что эта подпись была поставлена прежде, чем на обсуждение был вынесен
означенный документ, и мы питали надежду на выработку единой позиции, что не
оправдалось.
К сожалению, переговоры завершились безрезультатно и в
Фанаре (в апреле с.г.), куда, по Вашему приглашению, прибыла делегация
Грузинской Церкви, для достижения консенсуса по означенному вопросу, а
поскольку этого не произошло, последовала повторная просьба изъять этот
документ из повестки дня собора.
И сейчас мы ещё раз просим не обсуждать документ
«Таинство брака и препятствующие ему обстоятельства», поскольку консенсус по
нему не достигнут; его не подписала и Антиохийская Церковь.
Напоминаем также о том, что на встрече в Шамбези мы
заявили, что после обнародования утверждённых в Шамбези документов Священный
Синод Грузинской Церкви соберётся для сформирования окончательной позиции.
25 мая с.г. на состоявшемся заседании Священный Синод
постановил, что:
а) Документ «Отношения Православной Церкви с остальным
христианским миром» содержит эклезиологические и терминологические погрешности
и требует серьёзной переработки. В противном случае Грузинская Церковь не
сочтёт его приемлемым.
б) Документ «Миссия Православной Церкви в современном
мире» также нуждается в изменениях (были указаны конкретные пункты).
в) О документе по таинству брака мы уже высказались выше.
Ваше Святейшество, мы верим в Вашу мудрость, и вновь
выражаем надежду, что Вы не допустите создания проблем в лоне Церкви и принятия
таких решений, которые бросят тень на православное единство», - говорится в
послании Католикоса-Патриарха всея Грузии Илии II.
Источник:
информационный православный вестник «Русь-Фронт»